
“Kerran luulin tehneeni virheen, mutta olinkin väärässä.” Haahhaaahhaa! Pull the other one!
Alla on rakenteita/fraaseja/merkityksiä, joita tulee usein vastaan kirjoitelmissa ja muussa elämässä. Usein esiintyvät hommelit kannattaa osata. Kannattaa kämmätä paremminkin harvinaisessa fraasissa kuin yleisessä rakenteessa.
Miten viitataan sanaan “ihminen” englannin kielessä, mitä vaihtoehtoja on, mitä ne tarkoittavat?
Englannin kielessä sanalle “ihminen” on useita eri vaihtoehtoja, jotka painottavat hieman eri asioita tai esiintyvät eri yhteyksissä. Alla selityksiä tärkeimmistä sanoista ja niiden merkityksistä:
🧍 1. Human / Human being
- Merkitys: Ihminen lajina tai yksilönä, biologinen ja filosofinen näkökulma
- Käyttö: Neutraali ja yleinen termi
- Esimerkki:
- Every human being deserves respect.
- Humans are social creatures.
👨👩👧 2. Person (monikko: people)
- Merkitys: Yksittäinen ihminen yksilönä, juridinen tai sosiaalinen näkökulma
- Käyttö: Kun viitataan tiettyihin yksilöihin tai ihmisiin ryhmänä
- Esimerkki:
- There’s only one person in the room.
- Ten people were injured in the accident.
🧬 3. Individual
- Merkitys: Yksilö, korostaa yksittäisyyttä, usein muodollinen
- Käyttö: Tieteellinen, juridinen tai psykologinen kieli
- Esimerkki:
- Each individual reacts differently to stress.
🧑🚀 4. Man / Mankind
- Merkitys: Ihminen lajina (vanhempi termi)
- Käyttö: Perinteinen mutta nykyään usein korvattu neutraalimmilla sanoilla (esim. “humanity”)
- Esimerkki:
- Man has always looked to the stars.
⚠️ Nykyään sana “man” ihmiskunnasta saattaa kuulostaa sukupuolittuneelta, ja vältetään muodollisessa tai tasa-arvoisessa kielessä.
- Man has always looked to the stars.
🌍 5. Humanity
- Merkitys: Ihmiskunta kokonaisuudessaan tai inhimillisyys
- Käyttö: Abstrakti, filosofinen tai eettinen termi
- Esimerkki:
- Climate change is a threat to all of humanity.
- We must not lose our humanity.
🦴 6. Homo sapiens
- Merkitys: Tieteellinen nimi ihmiselle lajina
- Käyttö: Biologinen ja tieteellinen konteksti
- Esimerkki:
- Homo sapiens emerged in Africa around 300,000 years ago.
💬 Yhteenvetotaulukko:
| Sanaa | Käyttötarkoitus | Vastaavuus suomeksi |
| human | yleisnimitys ihmiselle | ihminen |
| human being | korostaa inhimillisyyttä | ihmisolento, ihminen |
| person | yksittäinen ihminen | henkilö, ihminen |
| people | monikkomuoto (henkilöistä) | ihmiset |
| individual | yksilö, usein muodollinen | yksilö |
| man / mankind | ihmiskunta (vanhentunut) | ihminen, ihmiskunta |
| humanity | ihmisyys tai koko ihmiskunta | ihmisyys, ihmiskunta |
| Homo sapiens | biologinen termi | Homo sapiens, nykyihminen |
Miten viitataan sanaan “social media” englannin kielessä, mitä artikkeli/prepositiovaihtoehtoja on, mitä ne tarkoittavat?
“social media” on usein käytetty mutta rakenteellisesti hieman erikoistapaus englannissa. Katsotaan, miten siihen viitataan oikein ja mitä eri muotojen ja prepositioiden käyttö tarkoittaa.
📱 “Social media” englannin kielessä
🔤 Sanaluokka:
“Social media” on joukkokäsite (mass noun / uncountable noun), eli sitä ei yleensä käytetä artikkelin “a/an” kanssa.
Usein käsitetään monikolliseksi merkitykseltään, mutta yksikkömuotoinen kieliopillisesti.
📝 Artikkelin käyttö
✅ Ilman artikkelia (yleisin ja oikea tapa):
- “Social media is…”
→ puhutaan yleisesti sosiaalisesta mediasta ilmiönä
Esimerkkejä: - Social media has changed how we communicate.
- Teens spend hours on social media every day.
⚠️ The social media
→ käytetään vain kun viitataan tiettyyn somekanavaan/-kanaviin
Esimerkkejä:
- The social media used in this campaign were Facebook and Instagram.
- The social media he follows are mostly political.
🔁 Prepositiot ja niiden merkitys
📍 on social media
✅ Yleisin ja oikea prepositio, kun puhutaan julkaisemisesta tai olemisesta somessa
Esimerkkejä:
- She posted a photo on social media.
- He became famous on social media.
📍 in social media
⚠️ Harvinaisempi, käytetään joskus viitattaessa sosiaalisen median alaan tai ilmiöön sisäisesti (esim. tutkimuksessa tai markkinoinnissa)
Esimerkki:
- There are many trends in social media marketing.
- AI is changing communication in social media.
📍 through social media
→ korostaa välinettä tai keinoa
Esimerkki:
- The company reached its customers through social media.
📚 Yhteenvetona:
| Ilmaus | Tarkoitus | Esimerkki |
| social media | yleisesti sosiaalinen media | Social media is powerful. |
| the social media | tietyt kanavat, rajattu viittaus | The social media used were X and Y. |
| on social media | julkaiseminen tai esiintyminen siellä | She saw it on social media. |
| in social media | ilmiön tai alan sisällä | Trends in social media evolve quickly. |
| through social media | välineen roolissa | They promoted the event through social media. |
Miten viitataan sanoihin”AI , internet, man, mankind, history, in a platform (pro on ) ” englannin kielessä, mitä artikkeli/prepositiovaihtoehtoja on, mitä ne tarkoittavat?
Selkeä ja opiskelijaystävällinen esitys siitä, miten englannissa viitataan sanoihin kuten AI, the internet, man, mankind, history ja platform, sekä mitä artikkeli- ja prepositiovalinnat tarkoittavat.
🔍 Artikkelit ja prepositiot sanojen kanssa: merkitys ja käyttö
🤖 AI (artificial intelligence)
✅ Käyttö: yleensä ei artikkelia, kun puhutaan käsitteestä yleisesti
- AI is transforming the job market.
→ “tekoäly” ilmiönä
✅ Jos korostetaan tiettyä järjestelmää → käytetään the AI
- The AI developed by Google is impressive.
→ tietty tekoälyjärjestelmä
🌐 Internet
✅ the internet (aina artikkelin kanssa)
- The internet has changed everything.
→ viittaa koko verkkoon, ilmiöön
⚠️ Internet ilman artikkelia on väärin tavanomaisessa käytössä
👨 Man / Mankind
✅ Man = ihminen lajina
- Man has always sought knowledge.
→ vanhahtava, voi kuulostaa sukupuolittuneelta
✅ Mankind = ihmiskunta
- Mankind must protect the Earth.
🔁 Yhä useammin korvataan sanoilla:
- Humanity, humans, human beings
🕰️ History
✅ Yleisesti ilman artikkelia, kun puhutaan historiasta ilmiönä
- History teaches us valuable lessons.
✅ the history → kun puhutaan tietystä historian osasta
- The history of Finland is fascinating.
📱 Platform (esim. somealusta, sovellusalusta)
✅ on a platform
→ “jonkin alustan päällä”, esim. käyttöympäristönä
- The app runs on a platform designed for mobile devices.
- We publish content on social media platforms.
⚠️ in a platform kuulostaa oudolta tai väärältä
→ käytetään vain, jos todella tarkoitetaan alustan sisällä olevia komponentteja
✨ Yhteenvetotaulukko
| Sana | Oikea artikkeli | Selitys / Huomio | Esimerkki |
| AI | (ei artikkelia) / the | yleinen käsite / tietty järjestelmä | AI is evolving rapidly. / The AI is fast. |
| internet | the | aina artikkelin kanssa, globaali ilmiö | The internet connects us all. |
| man | (ei artikkelia) | vanhahtava ilmaus ihmisestä lajina | Man must adapt. |
| mankind | (ei artikkelia) | ihmiskunta kokonaisuutena | Mankind has achieved great things. |
| history | (ei) / the | yleinen ilmiö / tietty historian osa | History repeats itself. / The history of Rome… |
| platform | on a platform | käyttöympäristö, sovellus, alusta | The app runs on a platform. |
🧠 Muistisäännöt opiskelijoille:
- “The internet” – aina artikkeli!
- “History” = yleisesti ilman artikkelia
- “AI” toimii kuten “science” – ilman artikkelia ellei puhuta tietystä
- “On a platform” – kuin alustan päällä (ei “in”)
- “Man/mankind” – parempi nykyään: humanity / humans
Miten viitataan sanoihin”radio, TV, I read it IN a paper … ” englannin kielessä, mitä artikkeli/prepositiovaihtoehtoja on, mitä ne tarkoittavat?
Selkeä ja oppilasystävällinen selitys siitä, miten englannissa viitataan sanoihin kuten radio, TV, paper — erityisesti artikkelien ja prepositioiden valinnat, ja mitä ne tarkoittavat.
📻📺📰 Miten viitataan: radio, TV, paper
📻 Radio
✅ on the radio
→ kun puhutaan radiosisällöstä / lähetyksestä
Esim:
- I heard the news on the radio.
- He’s speaking on the radio later today.
🟰 “radion kautta”, sama kuin suomeksi “radiosta”
⚠️ in the radio
→ väärin, paitsi jos viitataan fyysisesti radion sisäosiin
- There’s a problem in the radio (= inside the device).
📺 TV (television)
✅ on TV / on the television
→ kun puhutaan televisiosisällöstä tai lähetyksestä
Esim:
- What’s on TV tonight?
- I saw him on the television yesterday.
🟰 “televisiosta”, “televisiossa esitetään”
⚠️ in TV
→ yleensä väärin, paitsi jos tarkoitetaan alaa tai työtä
- He works in TV (in the television industry).
📰 Paper
✅ in the paper / in a paper
Tulkinta riippuu artikkelista!
- in the paper
→ tarkoittaa sanomalehteä
Esim:
- I read it in the paper this morning.
🟰 “luin sen lehdestä”
- in a paper
→ tarkoittaa kirjoitettua artikkelia, esseetä tai tutkimusta
Esim:
- He mentioned that in a paper he wrote on climate change.
🟰 “tutkimuksessa / kirjoitelmassa”
⚠️ on the paper
→ viittaa fyysisesti paperin pinnalle
Esim:
- There’s a stain on the paper.
🟰 “paperin päällä”
✨ Yhteenvetotaulukko
| Ilmaus | Tarkoitus | Esimerkki |
| on the radio | radiolähetyksessä, sisällössä | I heard the song on the radio. |
| in the radio | radion sisällä (fyysisesti) | There’s a wire loose in the radio. |
| on TV | televisiossa, lähetyksessä | She’s on TV tonight. |
| on the television | sama kuin “on TV”, hieman muodollisempi | I saw the show on the television. |
| in TV | työskentely alalla | She works in TV production. |
| in the paper | sanomalehdessä | It was in the paper yesterday. |
| in a paper | kirjoitetussa työssä / artikkelissa | He wrote that in a paper on AI. |
| on the paper | paperin pinnalla | There’s a coffee stain on the paper. |
🧠 Muistisäännöt opiskelijalle:
- on the radio / on TV = sisältö, lähetys
- in the paper = lehdessä
- in a paper = kirjoitettu artikkeli
- on the paper = paperin päällä (fyysisesti)
- in TV = työskentelee alalla
- in the radio = radion sisällä (laitteessa)
Miten käytetään rakenteita”this/these sort/kind/type of thing /-s” englannin kielessä, mitä artikkeli/prepositiovaihtoehtoja on, mitä ne tarkoittavat?
Erinomainen ja tärkeä kysymys, koska rakenteet kuten “this sort of thing” tai “these kinds of problems” aiheuttavat usein hämmennystä — myös natiivipuhujille! Alla tulee selkeä selitys englannin rakenteista: this/these sort/kind/type of (thing/s), miten ne toimivat, mikä on oikein, ja miksi.
🔍 Rakenne: this/these + sort/kind/type + of + sana
| Osa | Vaihtoehdot | Merkitys |
| Määräisyys | this / these | tämä / nämä |
| Laji / tyyppi | sort / kind / type | laji, tyyppi |
| Prepositio | of | jonkinlainen |
| Kohdesana | usein yksikössä tai monikossa | asia, ilmiö, olento tms. |
✅ Perussäännöt
1. “This sort/kind/type of + yksikkö”
→ Käytetään, kun viitataan yhteen ilmiöön/lajiin/tyyppiin
Esimerkkejä:
- This kind of book is popular.
- I don’t like this sort of behavior.
🟰 “Tällainen käytös”, “Tämäntyyppinen kirja”
Yksikkö! Vaikka “book” voisi olla monikossa, “this kind” määrää verbin ja muodon.
2. “These sorts/kinds/types of + monikko”
→ Käytetään, kun puhutaan useista lajeista/tyypeistä, ja perussana on monikossa
Esimerkkejä:
- These kinds of books are popular.
- I’ve seen many types of errors like these.
🟰 “Tällaiset kirjat”, “Tämäntyyppisiä virheitä”
Monikko! Koska “these kinds” on monikossa, myös books/virheet ovat monikossa ja verbi on monikkomuodossa.
⚖️ Yksikkö vai monikko?
| Rakenne | Oikein? | Selitys |
| ✅ This kind of music is… | Kyllä | Yksi tyyppi → yksikkö |
| ✅ These kinds of songs are… | Kyllä | Useita tyyppejä ja useita kappaleita → monikko |
| ❌ These kind of songs is… | Ei! | “These” vaatii monikkomuotoa kaikilta osilta |
📚 Miten valita this/these?
| Tilanne | Rakenne | Esimerkki |
| Yksi tyyppi, yksi asia | this kind of… | This kind of mistake is common. |
| Useita tyyppejä, useita asioita | these kinds of… | These kinds of mistakes are common. |
| Epämääräinen mutta yksi kategoria | that sort of… | I don’t like that sort of humor. |
| Useita epämääräisiä tyyppejä | those sorts of… | I’ve seen those sorts of comments before. |
🔁 Prepositio: aina “of”
Rakenteessa käytetään aina prepositiota of, ei for tai about.
- This kind of movie is boring. ✅
- This kind for movie is boring. ❌
- This type about problem is difficult. ❌
✨ Yhteenvetotaulukko: oikea muoto, artikkelit ja merkitys
| Rakenne | Merkitys | Esimerkki |
| this kind of thing | yksi tyyppi / ilmiö | This kind of thing happens a lot. |
| these kinds of things | useita tyyppejä / ilmiöitä | These kinds of things are annoying. |
| that sort of person | yksi laji / tyyppi | I’m not that sort of person. |
| those types of questions | useita eri lajeja / kysymyksiä | Those types of questions are difficult. |
🧠 Muistisäännöt opiskelijalle:
- this kind of + yksikkö → yksi tyyppi
- these kinds of + monikko → useita tyyppejä/asioita
- Aina “of”, ei for tai about
- Substantiivin ja verbin määrä määrittyy “this/these” ja kind/sort/type” mukaan – ei niinkään sen jälkeisen sanan mukaan!
“The phrases “I think” and “I think that” are often used interchangeably, but there are subtle differences in usage and emphasis” Miten käytetään näitä rakenteita englannin kielessä, mitä vaihtoehtoja on, mitä ne tarkoittavat?
Rakenteet “I think” ja “I think that” kuulostavat samalta, mutta niissä on hienovaraisia eroja painotuksessa, muodollisuudessa ja rytmissä. Alla selitys näiden rakenteiden käytöstä englannissa, vaihtoehdoista, ja mitä ne tarkoittavat.
🧠 “I think” vs. “I think that” – mitä eroa?
✅ 1. “I think”
- Käytetään yleisesti puhekielessä
- “That” jätetään usein pois, koska se ei ole kieliopillisesti pakollinen
- Antaa vaikutelman: kevyempi arvio, oma mielipide, keskustelutyyli
Esimerkkejä:
- I think it’s going to rain.
- I think you’re right.
🟰 “Luulen / ajattelen, että…”
✅ 2. “I think that”
- Formaalimpi, kirjallisempi tai painottavampi
- “That” tuo usein selkeyttä tai korostaa seuraavaa ajatusta
- Käytetään usein kirjoitetussa kielessä tai tarkemmassa ilmaisussa
Esimerkkejä:
- I think that this decision is wrong.
- I think that education is the key to equality.
🧩 “That” toimii alistuskonjunktiona, joka yhdistää pää- ja sivulauseen.
✨ Miten valita: “I think” vai “I think that”?
| Rakenne | Käyttötilanne | Tyyli | Painotus |
| I think | arkinen, suullinen | kevyt, luonnollinen | neutraali tai epämuodollinen |
| I think that | kirjoitettu, tarkempi | muodollisempi | korostaa väittämää |
🧠 Hienovaraisia eroja merkityksessä ja rytmissä
1. Painotus ja viive
“I think that…” antaa enemmän aikaa kuulijalle valmistautua tulevaan ajatukseen.
“I think…” saattaa sulautua osaksi lausetta nopeasti:
- I think you’re right. (sujuva, nopea)
- I think that you’re right. (painottaa “that you’re right” -osuutta enemmän)
2. Käytössä puhuttaessa vs. kirjoitettaessa
| Konteksti | Suositeltu muoto |
| Arkikeskustelu | I think |
| Akateeminen kirjoittaminen | I think that |
| Mielipide-essee | I think that (selkeyttää rakennetta) |
| Tekstiviesti / chat | I think (lyhyempi, nopeampi) |
🔁 Vaihtoehtoisia rakenteita merkitykselle “I think”:
| Ilmaus | Merkitys ja sävy |
| In my opinion, | muodollisempi, mielipide |
| I believe (that)… | hieman vahvempi kuin I think |
| I feel (that)… | henkilökohtaisempi, tunteisiin perustuva |
| It seems to me (that)… | pehmeämpi, diplomaattisempi arvio |
| To me, | korostaa henkilökohtaista näkökulmaa |
Esim:
- In my opinion, this policy is flawed.
- I believe that we should act now.
- It seems to me that you’re avoiding the issue.
📚 Yhteenveto:
| Rakenne | Tyyli | Käyttö | Esimerkki |
| I think | puhekieli | kevyt, sujuva | I think it’ll be fine. |
| I think that | muodollisempi | painottava, kirjoitettu | I think that you’re ignoring the facts. |
| I believe that | vahvempi | uskomus tai vakaumus | I believe that we can change the world. |
| In my opinion | akateeminen | muodollinen mielipide | In my opinion, exams are outdated. |
Miten käytetään rakenteita”as…like? , as you can guess, like this” englannin kielessä, mitä artikkeli/prepositiovaihtoehtoja on, mitä ne tarkoittavat?
Monelle lukiolaiselle tuottaa päänvaivaa erottaa “as” ja “like”, koska ne molemmat voivat tarkoittaa suomeksi “kuten”. Tässä tulee selkeä opas niiden käytöstä, eroista, rakenteista, esimerkeistä ja vivahteista. Mukana myös “as you can guess” ja “like this” -tyyppiset rakenteet.
🔍 “As” vs. “Like” – mitä eroa, miten käytetään?
Molemmat voivat kääntyä suomeksi “kuten”, mutta niiden kieliopillinen rooli ja sävy eroavat.
✅ 1. “As” = niin kuin (rooli, toiminto, tilanne)
→ seuraa yleensä verbi / lause
→ toimii konjunktiona
Esimerkkejä:
- As you can see, the results are clear.
🟰 Niin kuin voit nähdä - He works as a teacher.
🟰 Hän toimii opettajana (rooli) - Do it as I showed you.
🟰 Tee niin kuin näytin
Käyttö:
- As + lause / subjekti + verbi
- As + ammatti / tehtävä / rooli → “toimii jonakin”
✅ 2. “Like” = kuten (vertailu, ulkoinen samankaltaisuus)
→ seuraa substantiivi, pronomini tai ing-muoto
→ toimii prepositiona
Esimerkkejä:
- He sings like a professional.
🟰 Laulaa kuin ammattilainen - It looks like rain.
🟰 Näyttää siltä, että alkaa sataa - She dances like her sister.
🟰 Tanssii samalla tavalla kuin siskonsa
Käyttö:
- Like + substantiivi / pronomini / fraasi
- Ei seuraa kokonaista lausetta normaalissa muodollisessa englannissa
🎭 Yleinen ero kiteytettynä:
| Rakenne | Rooli | Seuraa yleensä… | Esimerkki |
| as | konjunktio / “niin kuin” | lause (subjekti + verbi), rooli | As I said earlier, this is true. |
| like | prepositio / “kuin” | substantiivi tai pronomini | She sings like a star. |
🧠 Erikoistapauksia ja vakiintuneita ilmauksia
🧩 “As you can guess / see / imagine / know…”
- Alkaa usein selitys tai johdanto
- “As” toimii konjunktiona
Esim: - As you can guess, the answer wasn’t simple.
- As you know, the test is tomorrow.
🧊 “Like this” / “Like that”
- Viittaa tapaan / tyyliin / malliin
- “Like” toimii prepositiona
Esim: - Do it like this. 🟰 Tee näin
- Don’t talk to me like that! 🟰 Älä puhu minulle tuolla tavalla
🎤 “As if” / “Like” (puhekielessä)
- It sounds as if you’re angry. ✅ (muodollinen, rakenne: as if + lause)
- It sounds like you’re angry. ✅ (yleinen, puhekielinen)
✨ Yhteenvetotaulukko
| Ilmaus | Tyyppi | Merkitys / käyttö | Esimerkki |
| as a teacher | rooli | toimii opettajana | She works as a teacher. |
| like a teacher | vertailu | käyttäytyy kuin opettaja | He talks like a teacher. |
| as you can guess | konjunktio | kuten voit arvata | As you can guess, I was shocked. |
| like this / that | prepositio | tällä tavalla | You hold the pen like this. |
| as if | hypoteettinen | ikään kuin | She looked as if she’d seen a ghost. |
| like (puhekielessä lauseen kanssa) | arkinen vaihtoehto | kuten jos | It sounds like you’re tired. |
🧠 Muistisäännöt opiskelijoille:
- as + lause / rooli → as a teacher, as you can see
- like + substantiivi / tyyli → like a boss, like this
- “As” = todellinen tila / rooli
- “Like” = vertaus / tyyli
Miten käytetään rakenteita”to broadcast ja muut -cast-verbit myös säännöllisiä” englannin kielessä, mitä artikkeli/prepositiovaihtoehtoja on, mitä ne tarkoittavat?
Tässä selkeä esitys rakenteesta “to broadcast” ja siihen liittyvistä -cast-verbeistä. Selitetään sekä säännölliset että epäsäännölliset taivutusmuodot, käyttöesimerkit ja tyypillisimmät artikkeli- ja prepositiorakenteet. Lopuksi annetaan muistitaulukko ja esimerkkilauseita opiskelijaystävällisessä muodossa.
🎙️ “To broadcast” ja muut -cast-verbit
🔹 Perusverbi: to broadcast
Merkitys: lähettää (radio-, TV-, nettilähetys)
Infinitiivi: to broadcast
Preesens: broadcast(s)
Imperfekti: broadcast tai broadcasted
Perfekti: broadcast tai broadcasted
🔸 Sekä epäsäännöllinen että säännöllinen taivutus ovat nykyään hyväksyttyjä.
🟩 Muodollisessa tai BBC-tyylisessä englannissa epäsäännöllinen (broadcast–broadcast–broadcast) on yleisempi.
🟦 Amerikkalaisessa ja arkisessa englannissa myös broadcasted on yleinen.
🧱 Muita -cast-verbejä:
| Verbi | Merkitys | Taivutus (vanha / uusi) |
| broadcast | lähettää (radio/tv) | broadcast–broadcast–broadcast tai broadcasted |
| telecast | televisiolähettää | telecast–telecast–telecast tai telecasted |
| newscast | uutisoida / lähettää uutisia | newscast–newscast–newscast |
| podcast | podcastata | yleensä säännöllinen: podcasted |
| simulcast | lähettää yhtä aikaa eri kanavissa | simulcast–simulcast–simulcast |
| webcast | lähettää verkossa | webcasted (yleisempi) tai webcast |
📚 Artikkelit ja prepositiot
Verbit broadcast, podcast, telecast, webcast käyttäytyvät tavallisten transitiiviverbien tapaan:
| Rakenne | Selitys | Esimerkki |
| broadcast + object | lähettää jotakin | They broadcast the show live. |
| on the radio/TV/online | missä kanavassa tai alustassa | It was broadcast on TV / on the Internet. |
| live / globally / online | adverbeina | The event was broadcast live across Europe. |
✅ Yleisiä prepositioita:
- on the radio
- on television / TV
- on YouTube / on Spotify
- on a podcast
- to an audience / to the public
- via satellite / via the Internet
🧠 Muistisääntö oppilaille:
-cast-verbit voivat olla epäsäännöllisiä TAI säännöllisiä, molemmat käyvät – kunhan valitset yhden ja pysyt siinä!
📻 “The program was broadcast yesterday.”
🧑🏫 TAI: “The program was broadcasted yesterday.”
📝 Esimerkkilauseita:
- They broadcast the results live on TV.
🟰 He lähettivät tulokset suorana televisiossa. - The podcast was broadcasted on Spotify last week.
🟰 Podcast julkaistiin Spotifyn kautta viime viikolla. - The match is being telecast live via satellite.
🟰 Ottelu televisioidaan suorana satelliitin kautta. - The service will be webcast to a global audience.
🟰 Tilaisuus lähetetään verkossa maailmanlaajuiselle yleisölle.
📌 Yhteenveto opiskelijoille:
| Termi | Merkitys | Taivutusmuodot | Prepositiot / rakenne |
| broadcast | lähettää | broadcast / broadcasted | on TV, on the radio, via the Internet |
| telecast | televisiolähettää | telecast / telecasted | on channel 4, live |
| podcast | podcastata | podcasted | on Spotify, on a podcast |
| webcast | lähettää verkossa | webcast / webcasted | via the Internet, to the public |
| simulcast | monikanavalähettää | simulcast / simulcasted | on multiple platforms |
Miten käytetään rakenteita”thrive vs. strive for” englannin kielessä, mitä artikkeli/prepositiovaihtoehtoja on, mitä ne tarkoittavat? Menevät sekaisin opiskelijoilla.
Monet sekoittavat thrive ja strive for – ne ovat kuitenkin hyvin eri merkityksiä ja rakenteita. Selitetään ne selkeästi ja annetaan esimerkit, artikkelit ja prepositiot mukaan.
🌱 Thrive vs. Strive for
1. Thrive
Merkitys: menestyä, kukoistaa, voida hyvin (usein itsestään, olosuhteiden ansiosta)
- Tyyppi: intransitiiviverbi (eli ei vaadi objektia)
- Yleiset prepositiot: usein without, under, in tms., mutta usein pelkkä verbi riittää
- Artikkelit: ei tule suoraan verbin kanssa, mutta jos kyseessä on esim. a thriving business – silloin artikkeli tulee substantiivin kanssa
Esimerkit:
- Plants thrive in sunlight.
(Kasvit menestyvät auringonvalossa.) - She is thriving in her new job.
(Hän menestyy uudessa työssään.) - The community thrived despite the difficulties.
(Yhteisö kukoisti vaikeuksista huolimatta.)
2. Strive for
Merkitys: pyrkiä johonkin, tavoitella jotakin, tehdä kovasti töitä saavuttaakseen jotain
- Tyyppi: fraasi, jossa strive on verbi ja for prepositio
- Artikkeli: yleensä ennen substantiivia, esim. a goal, excellence
- Yleiset muodot: strive for + substantiivi tai strive for + to do something
Esimerkit:
- She strives for excellence in her studies.
(Hän pyrkii erinomaisuuteen opinnoissaan.) - We must strive for peace and justice.
(Meidän täytyy pyrkiä rauhaan ja oikeudenmukaisuuteen.) - They strive for success every day.
(He pyrkivät menestykseen joka päivä.)
🧱 Yhteenveto:
| Verbi | Merkitys | Tarvitseeko objektin? | Prepositio | Esimerkki |
| thrive | menestyä, kukoistaa | EI | Usein ilman | Plants thrive in sunlight. |
| strive for | pyrkiä johonkin, tavoitella | Kyllä (substantiivi) | for | She strives for success. |
🔑 Muistisääntö opiskelijoille:
- Thrive = menestyä → ei suoraa objektia, puhuu usein olosuhteista tai kokonaisvaltaisesta hyvinvoinnista.
- Strive for = pyrkiä johonkin → vaatii preposition for ja yleensä tavoitteen (goal, success, peace).
Miten käytetään rakenteita”sauna-sanan käyttö fraasissa take a sauna, in a/the sauna” englannin kielessä, mitä artikkeli/prepositiovaihtoehtoja on, mitä ne tarkoittavat? Menevät sekaisin opiskelijoilla.
Sauna-sanan käyttö englannissa voi tosiaan hämmentää, koska suomalaisille tuttu sana “sauna” ei ole kovin yleinen englannissa, ja sen kanssa käytetään erilaisia rakenteita. Tässä selitys, miten “sauna” esiintyy englannin fraaseissa take a sauna ja in a/the sauna, mitä artikkeli- ja prepositiovaihtoehtoja käytetään ja mitä ne tarkoittavat.
Sauna-sanan käyttö englannissa
1. Take a sauna
- Tämä fraasi tarkoittaa mennä saunaan tai ottaa sauna eli käydä saunassa ja nauttia saunan lämmöstä.
- Artikkeli: käytetään aina epämääräistä artikkelia a, koska kyseessä on yksi sauna-käynti tai tapahtuma.
- Prepositio: tässä ei ole prepositiota verbin jälkeen, vaan “take a sauna” toimii kokonaisuutena.
Esimerkkejä:
- After a long day, I like to take a sauna.
(Pitkän päivän jälkeen tykkään mennä saunaan.) - We decided to take a sauna before dinner.
(Päätimme mennä saunaan ennen illallista.)
2. In a/the sauna
- Kun puhutaan saunan sisällä olemisesta, käytetään prepositiota in + artikkeli.
- Artikkeli voi olla epämääräinen a tai määräinen the riippuen tilanteesta:
- a sauna = mikä tahansa sauna, ei ole vielä tarkennettu
- the sauna = tietty sauna, josta on puhuttu tai joka on tuttu molemmille puhujille
Esimerkkejä:
- I felt very relaxed in a sauna.
(Tunsin oloni rentoutuneeksi saunassa.) - We stayed in the sauna for 15 minutes.
(Olimme saunassa 15 minuuttia.) — tässä “the sauna” viittaa juuri siihen saunaan, jossa ollaan.
3. Yhteenveto artikkelien ja prepositioiden käytöstä
| Fraasi | Prepositio | Artikkeli | Merkitys / Käyttötilanne |
| take a sauna | — | a (epämääräinen) | Mennä saunaan/kokea saunomista |
| in a sauna | in | a (epämääräinen) | Saunassa yleensä, ei tarkkaan määritelty |
| in the sauna | in | the (määräinen) | Tietty sauna, josta on puhuttu tai tunnettu |
Miksi artikkelit ja prepositiot ovat tärkeitä?
- “take a sauna” korostaa saunomistoimintaa, saunomiskokemusta.
- “in a sauna” kuvaa tilaa, jossa ollaan (saunan sisällä).
- “the sauna” viittaa usein kotisaunaan tai johonkin tiettyyn saunaan, jonka kuulija/tai puhuja tuntee.
Lisää esimerkkejä
- I want to take a sauna tonight.
- She felt warm in the sauna.
- Have you ever taken a sauna in Finland?
- There is a sauna at the hotel.
- We relaxed in a sauna after skiing.
Miten käytetään rakenteita”a few thousand / many thousand followers (toisinaan many thousands)” englannin kielessä, mitä artikkeli/prepositiovaihtoehtoja on, mitä ne tarkoittavat? Menevät sekaisin opiskelijoilla.
Numerosanojen kuten a few thousand, many thousand(s) käyttö voi tosiaan hämmentää, varsinkin kun välillä kuulee myös monikkomuotoa thousands.
Käydään tässä läpi, miten näitä rakenteita käytetään, mitä artikkeli- ja prepositiovaihtoehtoja on, ja mitä ne tarkoittavat.
1. a few thousand
- Käytetään, kun tarkoitetaan muutama tuhat jotain (esim. seuraajia, ihmisiä, dollareita)
- Artikkelia ei tarvita ennen “thousand”, koska “a few” jo ilmaisee epämääräistä lukumäärää
- “Thousand” on yksikössä (monikko ilman -s), koska lukusana on jo monikollinen ilmaisu
- Yleensä yhdistetään monikolliseen substantiiviin (followers, people, dollars)
Esimerkkejä:
- She has a few thousand followers on Instagram.
- It costs a few thousand euros to renovate the house.
2. many thousand
- Käytetään, kun tarkoitetaan monta tuhatta (iso luku)
- Myös tässä “thousand” on yksikössä, kuten “a few thousand”
- Yhdistetään monikolliseen substantiiviin
Esimerkkejä:
- Many thousand people attended the concert.
- The project requires many thousand dollars.
HUOM: Tämä ilmaisu on muodollisempi ja harvinaisempi arkikielessä. Usein sanotaan ennemmin many thousands.
3. many thousands
- Tässä “thousands” on monikossa, jolloin tarkoitetaan useita tuhansia
- Tämä muoto korostaa vielä suurempaa määrää, usein vähän yleisempi puhekielessä ja kirjoitetussa kielessä
- Yhdistetään monikolliseen substantiiviun
Esimerkkejä:
- Many thousands of people watched the event.
- The company earned many thousands of dollars last year.
4. Artikkelit ja prepositiot
- Artikkelia ei yleensä käytetä ennen “thousand(s)” tässä yhteydessä, koska lukusana ja määrä ilmaistaan jo esim. “a few”, “many”, “several”
- Jos puhutaan tietystä tuhannesta, voidaan käyttää määräistä artikkelia “the thousand” (harvinaista)
- Kun käytetään monikon kanssa, “thousands of” on yleisin muoto (eli prepositio of tulee lähes aina monikkomuodon kanssa)
🧱 Yhteenveto taulukossa:
| Rakenne | “Thousand(s)” | Merkitys | Artikkeli/prepositio | Esimerkki |
| a few thousand | yksikkö | muutama tuhat | Ei artikkelia | a few thousand followers |
| many thousand | yksikkö | monta tuhatta | Ei artikkelia | many thousand people |
| many thousands | monikko | useita tuhansia | of + monikollinen sana | many thousands of dollars |
Vinkki opiskelijoille:
- Jos sanot “a few thousand”, “many thousand” → käytä yksikkömuotoa thousand
- Jos haluat korostaa isoa määrää tai puhua yleisemmin → käytä monikkomuotoa thousands of + substantiivi
- “Thousands of” on kaikkein yleisin tapa puhua suurista määristä yleisesti
Miten käytetään rakenteita”regard-sanan käyttö , in/having/with regard to + regard-sanonnat” englannin kielessä, mitä artikkeli/prepositiovaihtoehtoja on, mitä ne tarkoittavat? Menevät sekaisin opiskelijoilla.
Tässä selitys “regard”-sanan käytöstä englannissa, erityisesti ilmaisut kuten in regard to, with regard to ja muut vastaavat. Nämä rakenteet ovat yleisiä muodollisessa englannissa ja voivat aiheuttaa sekaannusta, joten käyn ne läpi selkeästi.
1. Regard-sanan yleiskäyttö
- Regard tarkoittaa perusmerkitykseltään “kunnioitus”, “huomio”, “näkemys” tai “suhtautuminen johonkin”.
- Usein käytetään muodollisissa yhteyksissä, esim. virallisissa kirjeissä, puheissa tai kirjoituksissa.
2. Tärkeitä ilmauksia:
a) in regard to
- Merkitys: “koska”, “mitä tulee”, “johonkin liittyen”
- Käytetään kun halutaan viitata johonkin asiaan, aiheeseen tai seikkaan
- Artikkelia ei tarvita
- Käytetään prepositionaali-ilmaisuna
Esimerkki:
- In regard to your question, I will send you the report tomorrow.
- We have some concerns in regard to the new policy.
b) with regard to
- Merkitys: sama kuin “in regard to” eli “mitä tulee johonkin”, “koska”
- Käytetään myös muodollisessa kielessä, vaihdellen hieman tyyliltään mutta käytännössä samankaltainen merkitys
- Ei artikkelia
- Prepositio + substantiivi
Esimerkki:
- With regard to your application, we need more information.
- The company made changes with regard to employee benefits.
c) having regard to
- Merkitys: “ottaen huomioon”, “huomioiden”
- Käytetään usein virallisissa teksteissä (esim. laki- tai hallintoteksteissä)
- Viittaa johonkin asiaan, jota pitää ottaa huomioon
Esimerkki:
- Having regard to the evidence, the court decided to acquit the defendant.
- The decision was made having regard to the financial situation.
d) in this/that regard
- Merkitys: “tässä suhteessa”, “tässä asiassa”
- Viittaa aiemmin mainittuun asiaan tai kontekstiin
- Tässä “regard” tarkoittaa “suhtautumista” tai “asiaa”
Esimerkki:
- The new policy is strict. In this regard, many employees are concerned.
- She is very organized. In that regard, she is a great manager.
3. Artikkeli ja prepositiot
- Yleensä ei käytetä artikkelia “regard”-sanan kanssa näissä prepositiorakenteissa
- Prepositiot ovat yleensä in regard to, with regard to, having regard to
- “regard” on aina yksikössä näissä ilmaisuissa
- Jos ilmaus esiintyy lauseen keskellä, se toimii prepositiolausekkeena ja sitä seuraa yleensä to + substantiivi
4. Yhteenveto taulukossa
| Ilmaus | Merkitys | Artikkeli | Prepositio ja rakenne | Esimerkki |
| in regard to | mitä tulee, koskien | ei artikkelia | in regard to + substantiivi | In regard to your request… |
| with regard to | sama kuin in regard to | ei artikkelia | with regard to + substantiivi | With regard to the report… |
| having regard to | ottaen huomioon | ei artikkelia | having regard to + substantiivi | Having regard to the facts… |
| in this/that regard | tässä/tuossa suhteessa | ei artikkelia | in this/that regard | In this regard, we must be careful. |
5. Miksi nämä menevät sekaisin?
- Ne ovat hyvin samankaltaisia merkitykseltään, joten on helppo sekoittaa
- Prepositiot ja lauserakenteet ovat muodollisia ja vähän harvinaisempia puhekielessä
- Artikkelin puuttuminen saattaa hämmentää
- “Having regard to” on vielä muodollisempi, ja sen käyttö on erilainen kuin “in regard to”
6. Vinkki opiskelijoille
- Käytä in regard to tai with regard to, kun haluat sanoa “mitä tulee johonkin asiaan”. Ne ovat lähes synonyymejä.
- Käytä having regard to vain muodollisissa teksteissä tai silloin, kun haluat sanoa “ottaen huomioon”.
- Muista, että ei tule artikkelia ennen “regard” näissä ilmauksissa.
- Voit käyttää myös in this regard korvaamaan “tässä suhteessa” tai “tässä asiassa”.
Miten käytetään rakenteita”the majority of … mieluusti artikkelilla” englannin kielessä, mitä artikkeli/prepositiovaihtoehtoja on, mitä ne tarkoittavat? Menevät sekaisin opiskelijoilla.
Tässä selitys rakenteesta “the majority of …” englannin kielessä — erityisesti artikkelin ja preposition käytöstä, sekä merkityksestä.
1. “The majority of …” — yleiskuva
- “The majority of” tarkoittaa “suuri osa jostakin”, “enemmistö jostakin”
- Tämä rakenne ilmaisee, että puhutaan jostakin kokonaisjoukosta, josta suurin osa täyttää jonkin ehdon
- Rakenne on kiinteä: artikkeli the on lähes aina mukana ennen sanaa majority
- Prepositio of yhdistää “majority” sanan sitä seuraavaan substantiiviin tai pronominiin
2. Artikkelin käyttö
- Sanan majority edessä käytetään aina artikkelia “the” silloin kun puhutaan enemmistöstä tietyssä joukossa.
- Oikein: The majority of students (suuri osa opiskelijoista)
- Väärin: Majority of students
- Tämä johtuu siitä, että “majority” on substantiivi, joka tarkoittaa juuri tiettyä enemmistöä, ei yleisluontoista määrää ilman tarkennusta.
3. Prepositio
- Prepositio on aina “of” ja se yhdistää “the majority” -rakenteen siihen, mistä enemmistö muodostuu:
- The majority of people
- The majority of the population
- The majority of them
4. Mitä tarkoittaa?
- The majority of + monikko tarkoittaa “enemmistö jostakin joukosta” — siis yli puolet
- Verbin muoto seuraa substantiivin (enemmistön) luku- ja yksikkömuotoa (usein monikko) — tästä tarkempi selitys alla.
5. Verbien kongruenssi (“yksikkö vai monikko”)
- Useimmiten kun puhutaan the majority of + monikollisesta substantiivista, käytetään monikon verbimuotoa:
- The majority of students are happy.
- The majority of people have left.
- Jos taas kohde on yksikkömäinen tai abstrakti (esim. “the majority of the work”), verbi voi olla yksikössä:
- The majority of the work is done.
- The majority of the money has been spent.
6. Yhteenveto esimerkeillä
| Rakenne | Merkitys | Verbi | Esimerkki |
| The majority of + monikko | Enemmistö ihmisistä tms. | monikon verbimuoto | The majority of students are here. |
| The majority of + yksikkö | Enemmistö jostakin kokonaisuudesta | yksikön verbimuoto | The majority of the work is finished. |
7. Miksi nämä menevät sekaisin?
- Suomessa enemmistö-sanan käyttö ei aina vaadi artikkelia, mutta englannissa “the majority” on kiinteä ilmaus ja vaatii artikkelin “the”.
- Monet unohtavat käyttää artikkelia tai korvaavat sen väärällä prepositiolla.
- Verbimuotoa ei osata valita oikein, koska suomen kielessä monikon ja yksikön ero ei aina ole yhtä selvä.
8. Vinkki opiskelijoille
- Muista aina kirjoittaa “the majority of …” (ei majority of… ilman artikkelia).
- Käytä prepositiota “of” seuraamaan sitä, mistä enemmistö on.
- Katso seuraava sana: jos se on monikko, käytä monikon verbimuotoa. Jos yksikkö, käytä yksikön verbimuotoa.
Miten käytetään rakenteita”on a stage, ei aina riitä käännökseksi lavalla, po. teatterissa” englannin kielessä, mitä artikkeli/prepositiovaihtoehtoja on, mitä ne tarkoittavat? Menevät sekaisin opiskelijoilla.
Tässä selitys rakenteesta “on a stage” englannin kielessä – erityisesti artikkelin, preposition ja merkityksen kannalta, sekä miksi se ei aina tarkoita pelkkää “lavalla” suomeksi.
1. “On a stage” – peruskäyttö
- Englanniksi “on a stage” tarkoittaa kirjaimellisesti “jollakin lavalla”
- Artikkeli a on epämääräinen artikkeli, joka viittaa mihin tahansa lavalle, ei tiettyyn.
- Prepositio on ilmaisee, että joku on fyysisesti lavan pinnalla, esimerkiksi esiintymässä.
2. Miksi pelkkä “lavalla” ei aina riitä käännökseksi?
- Suomessa sana “lava” voi tarkoittaa monia asioita, esim. tanssilavaa, teatterin lavaa, konserttilavaa jne.
- Englanniksi “stage” on usein teatteriin tai esiintymiseen liittyvä lava.
- Lisäksi “on stage” voi tarkoittaa myös esiintymistilannetta, tilannetta, jossa joku on näkyvillä yleisölle.
- Siksi pelkkä “lavalla” ei aina tavoita tätä merkitystä. Teatterissa, konserteissa tai show’ssa “on stage” korostaa esiintymistilannetta.
3. Artikkelin käyttö:
- Useimmiten käytetään a stage tai the stage riippuen tilanteesta:
- He is on a stage → esiintyy jollakin (millä tahansa) lavalla, ei tietty lavalla.
- He is on the stage → esiintyy juuri sillä, tietyllä lavalla (esim. teatterissa, konserttisalissa).
4. Prepositiovaihtoehdot
- Yleisin prepositio lavan yhteydessä on on — koska lava on pinta, jolle mennään päällimmäiseksi.
- Ei käytetä esim. in a stage tai at a stage tässä merkityksessä.
5. Merkityksiä ja esimerkkejä
| Englanti | Suomennos ja selitys |
| He is on a stage. | Hän on jollakin lavalla (esiintymässä). |
| She performed on the stage at the theater. | Hän esiintyi teatterin lavalla. |
| The band is on stage now. | Bändi on nyt esiintymässä lavalla. (tilanne) |
| He took the stage to give a speech. | Hän nousi lavalle pitämään puheen. |
6. Miksi opiskelijat sekoittavat?
- Suomessa sana lava voi olla yleisempi, mutta englannissa stage on nimenomaan esityslava tai esiintymistilanne.
- Artikkelin valinta (a/the) vaikuttaa, onko kyse mistä tahansa lavasta vai tietystä lavasta.
- Prepositio on on kiinteä ilmaisu tässä yhteydessä.
- Joissain tapauksissa suomalaiset kääntävät on a stage pelkästään “lavalla” ilman kontekstia, jolloin merkitys voi jäädä liian kapeaksi.
7. Vinkki opiskelijoille
- Käytä on a stage / on the stage kun puhut esiintymisestä, esiintymislavasta tai esitystilanteesta.
- Muista, että “lava” on fyysinen paikka, mutta on stage voi viitata myös esiintymistilanteeseen tai rooliin (esim. He’s on stage now = “Hän on nyt esiintymässä”).
- Älä yritä kääntää suoraan sanasta sanaan, vaan mieti kontekstia.
Miten käytetään rakenteita”At the end (+of) / In the end, ” englannin kielessä, mitä artikkeli/prepositiovaihtoehtoja on, mitä ne tarkoittavat? Menevät sekaisin opiskelijoilla.
! Tässä selitys rakenteille “At the end (+ of)” ja “In the end” englannin kielessä — artikkelit, prepositiot, merkitykset ja tyypilliset virheet, joita opiskelijat tekevät.
1. At the end (+ of)
Merkitys:
- Viittaa tarkkaan ajankohtaan tai paikkaan jonkin prosessin, ajan tai paikan lopussa.
- Käytetään usein yhdessä preposition of kanssa, kun puhutaan jonkin lopusta.
Rakenteet:
- At the end (of something)
= jonkin loppupiste, esimerkiksi loppuhetki, loppuosa tai loppu paikka.
Esimerkkejä:
- At the end of the day — päivän lopussa
- At the end of the movie — elokuvan lopussa
- At the end of the road — tien päässä
- At the end of the lecture — luennon lopussa
Artikkeli:
- Käytetään aina the: at the end, ei pelkkää at end tai at a end.
2. In the end
Merkitys:
- Tarkoittaa lopulta, viime kädessä, kun kaikki on otettu huomioon.
- Ilmaisee siis päätöksen tai lopputuloksen, usein jossakin prosessin tai tapahtumaketjun jälkeen.
Rakenteet:
- In the end = lopulta, viime kädessä
Esimerkkejä:
- In the end, we decided to cancel the trip. — Lopulta päätimme peruuttaa matkan.
- It was difficult, but in the end, everything worked out. — Se oli vaikeaa, mutta lopulta kaikki järjestyi.
Artikkeli:
- Myös tässä käytetään aina the: in the end, ei in end tai in a end.
3. Yhteenveto eroista
| Rakenteet | Merkitys | Käyttötilanne | Artikkeli/prepositio |
| At the end (+ of) | Jonkin tarkka loppupiste tai -aika | Päivän, matkan, kirjan, tapahtuman loppu | Always the + of + asia (esim. at the end of the day) |
| In the end | Lopulta, viime kädessä, päätös | Tilanteen tai tapahtumaketjun lopputulos | Always the (fixed phrase), ilman of |
4. Tyypillisiä virheitä opiskelijoilla
- At the end the day (puuttuu of) → oikea muoto: At the end of the day
- In end tai In a end (artikkeli puuttuu tai väärä) → oikea muoto: In the end
- Sekoittavat merkityksiä, esim. käyttävät in the end tarkoittaakseen fyysistä paikkaa tai ajankohtaa, vaikka se tarkoittaa päätöstä tai lopputulosta.
5. Vinkki opiskelijoille
In the end kertoo mikä on lopputulos tai päätös tilanteesta.
At the end (of something) kertoo milloin tai missä jotain tapahtuu (paikka tai aika).
Crap in, crap out: “Opiskelijat haluaa” on huonoa Suomea ja siksi tulee “Students wants” Pitää olla hyvää alkukieltä “Opiskelijat haluavat” => “Students want” Sekaisin menevät myös won’t / want, he wants / he want’s . Want’s on kielevastainenkin vielä.
Tässä on napakka ja opiskelijaystävällinen opas siihen, miten välttää yleisiä virheitä “want”-verbin käytössä sekä suomen ja englannin rakenteiden yhteensopivuudessa. Mukana selitykset, esimerkit, virheet ja muistivinkkejä.
🎯 1. Crap in, crap out: Lähtökieli vaikuttaa!
Jos suomeksi sanotaan väärin, englanti menee vielä pahemmin pieleen.
❌ Huono suomi:
- Opiskelijat haluaa → väärä muoto
(yksikkömuoto, vaikka viitataan monikkoon)
⛔ Tulos englanniksi:
- Students wants → ❌ Väärin (monikko + yksikköverbi)
✅ Hyvä suomi:
- Opiskelijat haluavat → oikea monikkomuoto
🎯 Oikea englanti:
- Students want → ✅ Monikko + monikkomuotoinen verbi
📚 2. Perussääntö: “s” vain he/she/it-muodossa!
| Subjekti | Verbi “want” oikeassa muodossa |
| I | want |
| You | want |
| He / She / It | wants |
| We | want |
| They | want |
Muistisääntö: Vain he/she/it saa s-päätteen.
❌ 3. Yleinen virhe: “he want’s”
- Tämä on kahdella tapaa väärin:
- Kirjoitusvirhe: Apostrofia (‘) ei koskaan käytetä verbin perusmuodon kanssa.
- Kieliopillinen virhe: want’s ei ole kieliopillisesti hyväksytty muoto.
| ❌ Väärin | ✅ Oikein |
| He want’s | He wants |
| She want’s | She wants |
🔄 4. Want vs. Won’t – ääntämys ja merkitys
| Sana | Ääntämys | Merkitys |
| want | /wɒnt/ | haluta |
| won’t | /wəʊnt/ (UK) /woʊnt/ (US) | ei tule (will not) |
❌ Virheellinen käyttö:
- I won’t to go → ❌
- I want go there → ❌
✅ Oikein:
- I want to go. → haluan mennä
- I won’t go. → en mene
🧠 Muistisääntöjä opiskelijoille
- Sääntö S:
He/She/It gets the S → He wants, she likes, it needs
→ muut eivät saa s-päätettä - Tarkista suomi ensin!
→ Jos suomeksi on “haluavat”, englanniksi want.
→ Jos suomeksi on “haluaa”, englanniksi wants. - Won’t = will not
→ Ei sama kuin want!
its / it’s menevät usein sekaisin. Selkeät ohjeet käytöstä tarvitaan..
📘 ITS vs. IT’S – Kumpi valita?
| Muoto | Tarkoittaa | Esimerkki |
| It’s | lyhenne sanoista it is tai it has | It’s raining = It is raining It’s been fun = It has been fun |
| Its | omistusmuoto (sen / siitä) | The cat licked its paw. = Kissa nuoli tassuaan. |
🔑 PERUSSÄÄNTÖ:
→ Jos voit sanoa “it is” tai “it has”, kirjoita IT’S.
→ Jos kyse on omistuksesta (sen jotakin), käytä ITS.
✅ ESIMERKIT:
✨ IT’S = IT IS / IT HAS
| Lause | Täyspitkä muoto | Suomeksi |
| It’s cold. | It is cold. | On kylmä. |
| It’s been a long day. | It has been… | On ollut pitkä päivä. |
| It’s going to be great. | It is going… | Siitä tulee hienoa. |
👉 Huom: Aina lyhenne, ei koskaan omistus!
🐾 ITS = OMISTUSMUOTO (ei lyhenne!)
| Lause | Selitys | Suomeksi |
| The dog wagged its tail. | Koira heilutti häntäänsä. | |
| The company changed its policy. | Yritys muutti käytäntöään. | |
| Each country has its own rules. | Jokaisella maalla on omat sääntönsä. |
👉 Älä lisää heittomerkkiä: its on omistusmuoto ilman ‘s.
⚠️ YLEISIMMÄT VIRHEET:
| Virheellinen | Miksi väärin? | Oikea muoto |
| The cat licked it’s paw. | it’s = it is → ei käy tähän. | its paw |
| It’s color is red. | It is color ei toimi. | Its color |
| Its raining outside. | Tässä tarvitaan it is. | It’s raining |
🧪 HARJOITUS (Oikea muoto: its vai it’s?)
- ___ raining heavily.
- The bird spread ___ wings.
- I know ___ going to be okay.
- The robot lost ___ arm.
- ___ been a great day!
Vastaukset:
- It’s
- its
- it’s
- its
- It’s
🧠 MUISTISÄÄNTÖ:
- It’s = se on / se on ollut
- Its = sen (omistus)
🔁 Vastaava kuin “his” ja “her”:
- He = his (ei he’s)
- She = her (ei she’s)
➡️ Samoin:
- It = its (ei it’s, kun omistetaan)
rely/ relay menevät usein sekaisin. Real good / really good menevät usein sekaisin. Selkeät ohjeet käytöstä tarvitaan.
Tässä tulee kaksi erillistä infopalkkia selkeillä ohjeilla opiskelijoille, jotka sekoittavat helposti sanoja rely / relay ja real good / really good. Näissä korostetaan merkityseroja, kielioppia ja käyttöesimerkkejä.
📌 RELY vs. RELAY
❓ Eri sanat – eri merkitykset!
🔹 RELY (verbi) = luottaa, olla riippuvainen
- ✅ I rely on my friends for support.
(Luotan ystäviini saadakseni tukea.) - ✅ You can’t rely on the weather here.
(Tähän säähän ei voi luottaa.)
🧠 Muistisääntö:
reLY → Luota Ystäviin = LY!
🔹 RELAY (substantiivi tai verbi) = viestittää, välittää / viestikisa
- ✅ They relayed the message to the team.
(He välittivät viestin joukkueelle.) - ✅ We won the 4×100 relay race!
(Voitimme 4×100 metrin viestijuoksun!)
🧠 Muistisääntö:
reLAY → ajattele “lähetin laitteen” tai “viesti lay-down”
❌ ÄLÄ SEKOITA:
- ❌ I relay on my parents. → ❌ väärin
- ✅ I rely on my parents. ✔️ oikein
- ❌ He rely the news. → ❌ väärin
- ✅ He relayed the news. ✔️ oikein
📌 REAL GOOD vs. REALLY GOOD
🔎 Kielitaitoisen valinta: puhekieli vs. kieliopillinen oikein
🔹 REALLY GOOD = ✅ kieliopillisesti oikea
- ✅ That movie was really good!
(Se elokuva oli todella hyvä!) - ✅ You speak English really well.
(Puhut englantia todella hyvin.)
🎯 REALLY = adverbi, vahvistaa adjektiivia!
🔹 REAL GOOD = ❌ puhekieltä (slangia)
- ❗ That burger was real good! = puhekieli
- ❗ She did real good on the test! = arkinen / epämuodollinen
🗣️ Yleistyy esim. Amerikassa, mutta ei YO-kokeessa!
🧠 Muistisääntö:
✅ REALLY GOOD = oikein koulussa, YO-kokeessa
❌ REAL GOOD = puhekieli, ei virallinen
✅ HARJOITUS – Valitse oikein:
- I ___ on my phone for work.
- Can you ___ the information to her?
- That pizza was ___ good.
- She plays the violin ___ well.
Vastaukset:
really
rely
relay
really
separate/ seperate menevät usein sekaisin. complimentary / complementary menevät usein sekaisin. Selkeät ohjeet käytöstä tarvitaan.
Tässä tulee kaksi selkeää infopalkkia opiskelijoille:
- separate vs. seperate – kirjoitusasu ja ääntäminen
- complimentary vs. complementary – merkitys ja käyttö
Näissä korostetaan muistivinkkejä, yleisiä virheitä ja esimerkkejä.
📌 SEPARATE vs. SEPERATE
✅ Vain SEPARATE on oikein!
🔹 Oikea kirjoitusasu:
✅ SEPARATE
❌ seperate = väärin, vaikka kuulostaa samalta!
🔸 SEPARATE (adjektiivi/ verbi)
= erillinen / erottaa
- ✅ We sleep in separate rooms.
(Nukumme eri huoneissa.) - ✅ Please separate the eggs from the yolks.
(Erota valkuaiset keltuaisista.)
🔊 Ääntäminen voi hämätä:
- Adjektiivi: /ˈsep(ə)rət/
- Verbi: /ˈsepəˌreɪt/
💡 Älä anna ääntämyksen hämätä – kirjoita aina: SEPARATE
🧠 Muistisääntö:
There’s A RAT in sepaRATe 🐀
= auttaa muistamaan oikean kirjoitusasun
📌 COMPLIMENTARY vs. COMPLEMENTARY
❓ Molemmat oikein – mutta eri merkitys!
🔹 COMPLIMENTARY =
= kohtelias TAI ilmainen (→ “lahja”)
- ✅ He gave me a complimentary remark.
(Hän sanoi kohteliaasti.) - ✅ The hotel offers complimentary breakfast.
(Hotelli tarjoaa ilmaisen aamiaisen.)
💡 COMPLIMENT = kehu, kohteliaisuus
🔸 COMPLEMENTARY =
= täydentävä, sopiva yhteen
- ✅ Red wine is complementary to steak.
(Punaviini täydentää pihviä.) - ✅ Their skills are complementary.
(Heidän taitonsa täydentävät toisiaan.)
💡 COMPLEMENT = täydentää, sopii yhteen
🧠 Muistisääntö:
- Compliment → kohteliaisuus
👉 Complimentary = kehu tai ilmainen juttu - Complement → täydentää
👉 Complementary = jokin sopii yhteen toisen kanssa
⚠️ Varo yleisiä virheitä:
- ❌ The drinks are complementory.
- ✅ The drinks are complimentary. (ilmaiset)
- ❌ Your ideas are very complimentory to mine.
- ✅ Your ideas are very complementary to mine. (täydentävät)
📎 HARJOITUS – Valitse oikea sana:
- They live in ___ apartments.
- That was a very ___ comment.
- These two apps are totally ___.
- We received a ___ bottle of wine.
Vastaukset:
complimentary
separate
complimentary
complementary
Miten englanti viittaa 2000-luvun ensimmäisiin vuosikymmeniin? 2000-2040
Tässä on selkeä opas siihen, miten englannissa viitataan 2000-luvun ensimmäisiin vuosikymmeniin (vuodet 2000–2040). Tämä aihe menee usein sekaisin opiskelijoilla, koska numeroinnin ja nimitysten logiikka eroaa hieman aiemmista vuosisadoista.
📌 Vuosikymmenet englanniksi: 2000–2040
🔹 2000–2009:
- the 2000s (the two-thousands)
- Joskus: the noughties (BrE, harvinaisempi – nought = nolla)
- Harvoin (mutta puhekielessä): the aughts (AmE)
✅ Music from the 2000s was heavily influenced by hip hop.
✅ She was born in the early 2000s.
🔹 2010–2019:
- the 2010s (the twenty-tens)
- Myös hyväksytty: the teens
✅ Social media exploded in the 2010s.
✅ He grew up in the early 2010s.
🔹 2020–2029:
- the 2020s (the twenties)
⚠️ Tämä voi sekoittua 1920-lukuun (the nineteen-twenties), joten asiayhteys on tärkeä!
✅ The 2020s began with a global pandemic.
✅ In the late 2020s, AI became mainstream.
🔹 2030–2039:
- the 2030s (the thirties)
✅ Many experts predict big climate shifts in the 2030s.
✅ She plans to retire in the mid-2030s.
🧠 Muistisääntöjä opiskelijoille:
| Vuosi | Ilmaisu englanniksi | Ääntäminen |
| 2000–2009 | the 2000s / the noughties | the two-thousands |
| 2010–2019 | the 2010s / the teens | the twenty-tens |
| 2020–2029 | the 2020s | the twenties |
| 2030–2039 | the 2030s | the thirties |
⚠️ Huom!
Älä käytä muotoa “the 20s” ilman tarkennusta – se voi tarkoittaa myös 1920-lukua.
👉 Sano esimerkiksi: “the 2020s”, ei pelkkää “the 20s”.
Englannissa prepositiot aikamääreiden yhteydessä ovat hyvin tärkeitä, ja suomenkieliset opiskelijat sotkevat usein “in”, “at”, “on”, “by”, “during”, “from–to”, jne. Alla selkeät ohjeet siitä, miten puhutaan vuosikymmenistä (kuten 2000-luku) ja sen eri vaiheista:
📌 Ajanmääreet vuosikymmenistä englanniksi + prepositiot
| Suomeksi | Englanniksi | Selitys + Esimerkki |
| 2000-luvulla | in the 2000s | Yleinen ilmaus: In the 2000s, smartphones became popular. |
| 2000-luvun alussa | in the early 2000s | In the early 2000s, Facebook was founded. |
| 2000-luvun puolivälissä | in the mid-2000s | In the mid-2000s, YouTube was launched. |
| 2000-luvun lopussa | in the late 2000s | In the late 2000s, the global financial crisis hit. |
| vuosikymmenten vaihteessa | at the turn of the decade | At the turn of the decade, trends often shift. |
| 2010-luvun alussa | in the early 2010s | Sama rakenne: early/mid/late + vuosikymmen |
| nykyisessä vuosikymmenessä | in the 2020s | We are living in the 2020s. |
🧠 Muistisääntöjä opiskelijalle:
- Käytä “in” aina vuosikymmenistä:
✅ in the 2000s, in the early 2010s, in the mid-2020s - Käytä “at” vain, kun puhut tarkasta rajakohdasta (esim. vaihde):
✅ at the turn of the century (vuosisadan vaihteessa) - Älä käytä “on” vuosikymmenten kanssa!
❌ on the 2010s → väärin
🗓️ Harjoitusesimerkkejä
Täydennä prepositio oikein:
- ___ the early 2020s, people wore masks worldwide.
- The iPhone was released ___ the late 2000s.
- We may see major climate changes ___ the 2030s.
- ___ the mid-2010s, streaming became the norm.
Vastaukset:
in
in
in
in
Selkeät ohjeet käytöstä. recipe/prescription/receipt Suomessa reespti on lääkemääräys tai ruokaresepti.
Tässä tulee selkeä infopalkki/oppimateriaali suomenkielisille opiskelijoille, jotka sekoittavat sanat recipe / prescription / receipt – erityisesti koska suomen “resepti” kattaa useita merkityksiä!
📌 RECIPE / PRESCRIPTION / RECEIPT – Miten eroavat? 🍽️💊🧾
Suomessa: “resepti” = ruokaohje TAI lääkkeen määrääminen
➡️ Mutta englanniksi nämä ovat eri sanoja!
🍝 RECIPE = ruokaresepti
- 👉 Ohje ruoan valmistamiseen.
- ✅ Do you have a recipe for carrot cake?
- ✅ My grandma’s lasagna recipe is amazing.
🧠 Muistisääntö:
RECIPE = ruoka
💊 PRESCRIPTION = lääkeresepti / määräys
- 👉 Lääkärin kirjoittama ohje lääkkeestä.
- ✅ You need a prescription to buy this antibiotic.
- ✅ The doctor gave me a prescription for painkillers.
🧠 Muistisääntö:
PRESCRIPTION = pillereitä
🧾 RECEIPT = kuitti
- 👉 Todistus ostoksesta (kaupassa, ravintolassa).
- ✅ Don’t lose the receipt – you might need to return it.
- ✅ Can I get a receipt, please?
🧠 Muistisääntö:
RECEIPT = tilli/kauppa
🧠 Harjoitus (valitse oikea sana):
- I got a ___ from the doctor for my allergy medicine.
- Do you know a good ___ for banana bread?
- Here’s your ___ for the shoes you bought.
- The pharmacist won’t sell it without a ___.
- My mom has the best apple pie ___.
Vastaukset:
recipe
prescription
recipe
receipt
prescription
🎯 RECIPE – PRESCRIPTION – RECEIPT
🔄 Kolme sanaa, kolme eri merkitystä (ei kannata sekoittaa!)
🍝 RECIPE
= ruokaresepti
🟢 Miten ruokaa valmistetaan
📌 My favorite recipe is for chili.
📌 Do you have a good recipe for pancakes?
🧠 Muistisääntö:
RECIPE = RuoKa
💊 PRESCRIPTION
= lääkärin resepti (määräys)
🔵 Tarvitset tämän ostaaksesi lääkkeitä apteekista
📌 The doctor gave me a prescription for antibiotics.
📌 You can’t buy this without a prescription.
🧠 Muistisääntö:
PRESCRIPTION = Pillerit
🧾 RECEIPT
= kuitti
🟡 Saat tämän kaupassa, kun maksat jotain
📌 Would you like a receipt?
📌 Keep your receipt in case you return the shoes.
🧠 Muistisääntö:
RECEIPT = Rahaa (kaupassa)
✅ Testaa itsesi! Mikä sana puuttuu?
- I made pizza using a new __________.
- The dentist wrote me a __________ for painkillers.
- Can I get a __________, please? I need it for my records.
- You can’t get strong medicine without a __________.
- My grandma’s apple pie __________ is amazing.
Oikeat vastaukset:
- recipe
- prescription
- receipt
- prescription
- recipe
“He is one of the richest man in the world.” Opiskelijat laittavat usein yksikön monikon sijasta eli yksi monista the richest MEN– Tarvitaan selkeät käyttöohjeet.
Tässä selkeät ohjeet tuohon lauseeseen ja vastaaviin tilanteisiin:
Käyttöohje: He is one of the richest men in the world.
Miksi ei man vaan men?
- ”One of the + superlatiivi” -rakenne tarkoittaa: ”yksi monista”
- Kun sanotaan one of the richest…, puhutaan joukosta (monikosta) ja valitaan siitä yksi.
Sääntö:
- One of the + monikko + monikollinen verbi
Esimerkkejä:
- He is one of the richest men in the world.
- She is one of the smartest students in the class.
- This is one of the best books I’ve ever read.
Miksi tämä on tärkeää?
- Sana man on yksikkö (yksi ihminen).
- Men on monikko (useampi ihminen).
- One of the richest men = ”yksi rikkaista miehistä” → tarvitset monikon, koska puhut joukon osasta.
Harjoitus:
Korjaa virheellinen lause:
He is one of the richest man in the world.
Oikein:
He is one of the richest men in the world.
Tässä kattava muistilista yleisimmistä yksikkö-monikko -sekaannuksista, joita suomalaisopiskelijat usein tekevät englannin kielessä.
Yksikkö–monikko -sekaannukset englannissa: Muistilista
1. One of the + monikko
- Oikein:
She is one of the smartest students. - Väärin:
She is one of the smartest student.
2. There is / There are
- Yksikkö:
There is a cat on the roof. - Monikko:
There are two cats on the roof.
3. Subjektin ja verbin kongruenssi
- Yksikkö:
He wants to go. - Monikko:
They want to go.
4. Yksikkö vs. monikko (säännölliset ja epäsäännölliset substantiivit)
- Yksikkö:
A man, a woman, a child, a mouse, a foot - Monikko:
Men, women, children, mice, feet
5. Uncountable nouns (ain’t monikkoja)
- Oikein:
Information is important.
Advice is useful. - Väärin:
Informations are important.
6. Yksikkö-monikko -muodot, jotka päättyvät usein -s, mutta ovat yksikköjä
- News is on at 6 p.m.
- Economics is a difficult subject.
7. Collective nouns (perhe, joukko, ryhmä)
- Yleensä yksikköverbi (BrE):
The team is winning. - Mutta joukko ajatellaan kokonaisuutena tai yksilöinä (AmE ja BrE eroja):
The team are arguing among themselves.
8. Määrälliset fraasit
- A few = monikko
- A little = yksikkö
A few apples
A little water
9. Fraasit “a number of” ja “the number of”
- A number of people are coming. (monikko)
- The number of people is large. (yksikkö)
10. Fraasi “None”
- Yleensä yksikkö:
None of the cake is left. - Mutta monikko myös mahdollinen (erityisesti monikkoesineistä):
None of the cookies are gone.
11. Määrä + monikko
- Ten pounds is enough. (yksikkö, paino)
- Ten apples are on the table. (monikko)
12. Verbin muoto “has” vs. “have”
- Yksikkö:
She has a car. - Monikko:
They have a car.
13. Sanan lopun ‘s’ väärinkäyttö
- Omistussana:
John’s book - Ei lyhenne verbistä:
He wants (ei want’s)
14. Usein sekoitetut sanat
- People = monikko (ei peoples)
- Data = monikko (tieteellisessä kontekstissa), yleiskielessä usein yksikkö
- Criteria = monikko, yksikkö on criterion
Käytännön vinkki:
- Etsi subjektin perusmuoto ja päätä, onko se yksikkö vai monikko.
- Muista, että one of the + monikko vaatii verbin yksikkömuodon, mutta substantiivin monikon.
- Katso usein käytetyt fraasit ja tarkista, ovatko ne yksikkö- vai monikkomuodossa.
🧠 Yksikkö vs. Monikko – Muistilista opiskelijalle 🧠
Don’t say “Students wants” – say “Students want”!
✅ 1. One of the + monikko
- ❌ One of the best student
- ✅ One of the best students
✅ 2. There is / There are
- ✅ There is a cat. (yksikkö)
- ✅ There are two cats. (monikko)
✅ 3. Epäsäännölliset monikot
- Man → Men
- Woman → Women
- Child → Children
- Mouse → Mice
- Foot → Feet
✅ 4. Ei laskettavat = yksikkö
- ❌ Advices / informations
- ✅ Advice is useful.
- ✅ Information is helpful.
✅ 5. Sanat, joissa on -s mutta ovat yksikköjä
- ✅ News is on.
- ✅ Maths is hard.
✅ 6. Kollektiivit
- ✅ The team is winning.
- (BrE: The team are arguing.)
✅ 7. A few vs. A little
- ✅ A few books (monikko)
- ✅ A little milk (yksikkö)
✅ 8. The number / A number
- ✅ A number of students are
- ✅ The number of students is
✅ 9. People = monikko
- ✅ People are worried.
- ❌ A people is…
✅ 10. Omistus ei = verbi
- ❌ He want’s pizza
- ✅ He wants pizza
- ✅ It’s = it is / its = sen
🎯 NOPEASTI MUISTIIN:
| Suomi | Yksikkö | Monikko |
| opiskelija | student | students |
| tieto | information | ✖ informations |
| ihminen | person | people |
| lapsi | child | children |
| hiiri | mouse | mice |
| uutiset | news (is!) | – |
🧩 Muistisääntö:
👉 ONE of the best = monikko sana (students)
👉 Useita = verbin monikkomuoto (they want)
👉 Laskematon = yksikköverbi (information is)
Miksi gonna, wanna ja muut vastaavat puhekielisyydet EIVÄT kuulu ylioppilaskirjoitelmaan?
Tässä selkeä, oppilasystävällinen selitys siitä, miksi gonna, wanna, gotta, ain’t ja muut vastaavat puhekielisyydet eivät kuulu ylioppilaskirjoitelmaan:
🚫 Miksi gonna, wanna, gotta jne. eivät kuulu yo-kirjoitelmaan? 🚫
1. 🔹 Ne ovat puhekieltä – ei kirjoitettua kieltä
- ✖ gonna = going to
- ✖ wanna = want to
- ✖ gotta = have got to / must
- ✖ ain’t = am not / isn’t / aren’t (ym. kieltomuotoja)
➡ Nämä muodot kuuluvat arkikeskusteluun, elokuviin, lauluihin ja tekstiviesteihin – ei virallisiin teksteihin.
2. 📜 Ylioppilaskirjoitelma on virallinen teksti
- Tavoitteena on osoittaa, että osaat yleiskielen rakenteet ja sanaston.
- Kirjoitelmaa lukee tarkka arvioija, joka odottaa normaalia, neutraalia tyyliä – ei puhetta paperilla.
3. 🔍 Arviointiperusteet korostavat selkeyttä ja tyyliä
- “Style, register and accuracy matter.”
- Puhekielisyydet voivat heikentää pisteitä, koska ne katsotaan:
- tyyliin sopimattomiksi
- epämuodollisiksi
- huolimattomiksi
✅ Käytä näitä sen sijaan:
| Puhekieli | Yleiskieli (yo-kelpoinen) |
| gonna | going to |
| wanna | want to |
| gotta | have to / must |
| ain’t | am not / is not / are not |
| lemme | let me |
| dunno | I don’t know |
| kinda | kind of |
🎓 Esimerkki:
- ✖ I’m gonna write about climate change.
- ✅ I am going to write about climate change.
🧠 Vinkki muistamiseen:
“If you wouldn’t say it in a job interview or a school speech, don’t write it in your essay.”
Why I think so! Miksi minä ajattelen näin? Suomen kieli EI ole malli enkulle ja vaikka sieltä puuttuu vain yksi DO-sana, samalla kysyvä preesens menee väärin ja kysymyslauseen käänteinen sanajärjestys puuttuu. Ei käännetä sana sanalta suomen kielestä. Tarvitaan selkeät käyttöohjeet.
Tässä selkeät ja helposti oppilaille avautuvat käyttöohjeet lauseelle “Why I think so” ja miksi se ei yleensä ole oikein englanniksi kysymyksissä – vaikka se näyttäisi suoraan käännetyltä suomesta.
❌ “Why I think so” ei ole kysymyslause englanniksi – vaikka se on suomeksi!
🇫🇮 Suomeksi:
“Miksi minä ajattelen niin?”
→ näyttää toimivan ilman apusanaa.
✅ Englanniksi tarvitaan apuverbi ja käänteinen sanajärjestys kysymyksissä
🔑 Sääntö:
Wh- + do/does/did + subjekti + pääverbi
✔ Oikein:
- Why do I think so?
(Miksi minä ajattelen niin?)
❌ Väärin:
- Why I think so
→ Tämä ei ole kysymyslause, vaan lauseen osa.
🧠 Miksi DO-sanaa tarvitaan?
Englannin kysymysrakenteessa:
- apuverbi tulee ennen subjektia
- DO on ns. “kysymyksen rakennusteline” – vaikka se ei tarkoita “tehdä”
🎯 Vertaile:
| 🇫🇮 Suomi | ❌ Väärin | ✅ Oikein |
| Miksi ajattelet niin? | Why you think so? | Why do you think so? |
| Miksi hän sanoo niin? | Why he says so? | Why does he say so? |
| Miksi ajattelin niin? | Why I thought so? | Why did I think so? |
🔁 Milloin Why I think so on oikein?
✅ Kun kyseessä on väitelause, ei kysymys:
- “Here is why I think so.”
- “Why I think so is not important right now.”
➡ Eli silloin ei kysytä, vaan kerrotaan jotain.
📌 Muistisääntö oppilaille:
❗ Jos kysyt – käytä DO!
❗ Jos et kysy – et tarvitse DO:ta.
Strive for X / thrive menevät monilla sekaisin. Tarvitaan selkeät käyttöohjeet.
Tässä ovat selkeät käyttöohjeet ja erot “strive for” ja “thrive” -verbien käytöstä. Näitä menee usein sekaisin, mutta niillä on eri merkitykset ja rakenne.
✅ STRIVE FOR = pyrkiä kovasti johonkin, tavoitella jotakin
🔹 Tarkoittaa: tehdä kovasti töitä jonkin tavoitteen saavuttamiseksi
🔹 Rakenne:
👉 strive for + substantiivi (pyrkiä johonkin)
👉 strive to + verb (infinitiivi) (pyrkiä tekemään jotakin)
📌 Esimerkkejä:
- She strives for excellence. = Hän pyrkii erinomaisuuteen.
- We all strive for success. = Me kaikki tavoittelemme menestystä.
- They strive to improve their skills. = He pyrkivät parantamaan taitojaan.
✅ THRIVE = menestyä, kukoistaa, voida hyvin
🔹 Tarkoittaa: onnistua, kasvaa hyvin, kehittyä suotuisissa oloissa
🔹 Rakenne:
👉 thrive + usein ilman prepositiota
👉 joskus thrive in/on/under + olosuhteet
📌 Esimerkkejä:
- Children thrive in loving environments. = Lapset kukoistavat rakastavassa ympäristössä.
- The business is thriving. = Yritys kukoistaa.
- He thrives on challenge. = Hän nauttii haasteista ja menestyy niissä.
🚫 Tyypillinen virhe:
❌ He strives in school
🔄 Tämä tarkoittaisi “hän kamppailee koulussa”, mutta tarkoitus oli ehkä:
✅ He thrives in school = Hän menestyy koulussa
✅ He strives to do well in school = Hän pyrkii menestymään koulussa
🧠 Muistisääntö oppilaille:
| Verbi | Merkitys | Prepositio / rakenne | Muistisana |
| strive for | pyrkiä johonkin | strive for X / strive to do | “Strive = struggle” |
| thrive | menestyä, voida hyvin | thrive in/on/under X | “Thrive = flourish” |
- * * * *
📚 TUKIVIUHKA: STRIVE FOR vs. THRIVE
✅ STRIVE FOR
= pyrkiä, tavoitella, tehdä töitä saadakseen jotakin
🔹 Verbirakenne:
- strive for + asia (substantiivi)
- strive to + verbi (infinitiivi)
🔹 Esimerkkejä:
- She strives for excellence. = Hän tavoittelee erinomaisuutta.
- We strive to succeed. = Pyrimme onnistumaan.
- He strives for a better life. = Hän pyrkii parempaan elämään.
🔹 Muistisana: Strive = struggle (ponnistelu, kamppailu)
✅ THRIVE
= kukoistaa, menestyä, voida hyvin
🔹 Verbirakenne:
- thrive (ilman prepositiota)
- thrive in / on / under + olosuhteet
🔹 Esimerkkejä:
- The company is thriving. = Yritys kukoistaa.
- Children thrive in stable environments. = Lapset menestyvät vakaassa ympäristössä.
- He thrives on pressure. = Hän menestyy paineen alla.
🔹 Muistisana: Thrive = flourish (kukoistaa)
🚫 Vältä sekoittamasta!
❌ He strives in school. (väärin)
✅ He thrives in school. (hän menestyy koulussa)
✅ He strives to do well in school. (hän pyrkii menestymään koulussa)
📌 Yhteenveto:
| Verbi | Merkitys | Rakenne | Muistisana |
| strive for | Pyrkiä, tavoitella | strive for X / to do | Strive = struggle |
| thrive | Menestyä, voida hyvin | thrive / thrive in/on/under | Thrive = flourish |
The usage of surroundings and environment.
Here’s a clear guide to the usage, syntax, examples, and word families of surroundings and environment, two closely related but not interchangeable nouns in English.
🔹 1. ENVIRONMENT
🧠 Meaning:
“Environment” refers to the overall conditions that affect living things – including natural, social, cultural, or technological settings.
It can be natural (climate, nature) or figurative (a working environment, learning environment).
🏗️ Syntax & Usage:
- Singular countable or uncountable noun
- Often preceded by adjectives like natural, social, political, learning, safe, toxic
- Usually used with a/an/the or possessives (your environment)
- Common phrases:
- in a safe environment
- create an environment where…
- adapt to the environment
✅ Examples:
- The children grew up in a stimulating learning environment.
- Climate change threatens the natural environment.
- We aim to create an inclusive environment for all students.
🧬 Word Family of “environment”:
| Part of Speech | Word | Example |
| Noun | environment | The environment must be protected. |
| Adjective | environmental | Environmental issues concern us all. |
| Adverb | environmentally | This product was made environmentally responsibly. |
| Noun (person) | environmentalist | The environmentalist gave a speech on global warming. |
🔹 2. SURROUNDINGS
🧠 Meaning:
“Surroundings” refers to the objects, people, and conditions around someone or something at a given moment.
It is more immediate and physical than “environment”.
🏗️ Syntax & Usage:
- Always plural (no singular form!)
- Used with the, these, peaceful, familiar, dangerous etc.
- Often appears in phrases like:
- in beautiful surroundings
- adjust to one’s new surroundings
- surprised by her surroundings
✅ Examples:
- The hotel is located in beautiful natural surroundings.
- After moving abroad, it took her a while to adjust to her new surroundings.
- Be aware of your surroundings when walking alone at night.
🧬 Word Family of “surroundings” / “surround”:
| Part of Speech | Word | Example |
| Noun (pl.) | surroundings | He was amazed by his peaceful surroundings. |
| Verb | surround | The garden is surrounded by trees. |
| Adjective | surrounding | The surrounding area is full of wildlife. |
⚠️ Note: “Surroundings” is a noun referring to the place around someone, while “surrounding” (adjective) describes things nearby (surrounding mountains).
🆚 Environment vs. Surroundings – Summary Table
| Feature | Environment | Surroundings |
| Countability | Countable/Uncountable | Always plural |
| Scope | Broader (physical + social + abstract) | More physical/immediate |
| Used with | “a”, “the”, adjectives (natural, social) | “the”, adjectives (familiar, peaceful) |
| Examples | work environment, toxic environment | natural surroundings, familiar surroundings |
The usage of relative pronouns, especially the use of what (Difficult for Finns: The present what I got from Grandma was lovely , lahja, jonka sain follows Finnish too much. All the restrictions on the usage of that highlightsing the no comma with that-rule.
Here’s a clear and student-friendly rundown on the usage of relative pronouns, especially useful for Finnish learners of English. It includes the correct use of what and restrictions on that — with key rules, examples, and contrasts with Finnish.
📌 RELATIVE PRONOUNS – What You Need to Know
🔹 Relative pronouns introduce relative clauses:
They connect a noun to extra information about it.
The most common relative pronouns are:
| Pronoun | Refers to | Example |
| who | people | The girl who called me is my cousin. |
| whom | people (formal, object) | The man whom you met is my uncle. |
| whose | possession (people/things) | The boy whose dog ran away was sad. |
| which | things/animals | The cake which I baked was tasty. |
| that | people/things (restrictive only) | The book that you gave me is great. |
| what | “the thing that” (not a relative pronoun in the same sense) | I gave her what she needed. ❌Not: The thing what… |
⚠️ ❌ Common Finnish Interference: Incorrect use of what
In Finnish, you can say:
Lahja, jonka sain isoäidiltä, oli ihana.
But don’t say:
❌ The present what I got from Grandma was lovely.
✅ Correct English:
✅ The present that I got from Grandma was lovely.
✅ The present which I got from Grandma was lovely.
✨ Rule:
👉 “What” = “the thing that”
Use only when the antecedent (thing being referred to) is not mentioned before.
✅ Correct uses of what:
- I didn’t hear what you said. (= the thing that)
- She gave me what I needed.
- What matters is that you’re here.
❌ Wrong use:
- ❌ The car what I bought is fast.
- ✅ The car that I bought is fast.
🔹 RESTRICTIONS ON THAT
1. ✅ That is used in restrictive (defining) relative clauses
➡️ These clauses identify which person or thing you mean.
➡️ They are essential to the sentence.
➡️ No comma before that.
✅ Examples:
- The book that you gave me is great.
- The students that passed the test studied hard.
- Here’s the house that Jack built.
2. ❌ Never use “that” in non-restrictive (extra) clauses
➡️ Non-restrictive = adds extra info, not essential.
➡️ Always use who or which with a comma.
✅ Examples:
- My car, which I bought last year, is electric.
- Mr. Jones, who teaches English, is retiring.
❌ My car, that I bought last year, is electric.
🚫 NO comma + that
✅ “That” is never used after a comma
📌 SUMMARY OF THAT RULES
| Use of that | Rule | Example |
| Restrictive clause (essential info) | ✅ Use that | The dog that bit me ran away. |
| Non-restrictive clause (extra info) | ❌ Don’t use that | My dog, which is old, sleeps a lot. |
| After commas | ❌ Never use that | ✅ The book, which I loved, was long. |
| With prepositions at front (formal) | ❌ Avoid that | ✅ The team for which I work… |
| After superlatives / all / everything | ✅ Use that (preferred) | This is the best film that I’ve seen. |
🧠 MEMORY TIPS FOR STUDENTS
✅ DO use:
- that in necessary info: The boy that lives next door
- what = “the thing that”: She told me what happened.
❌ DON’T use:
that after commas: ❌ My dog, that is big, loves food.
what after a specific noun: ❌ The book what I read…